※ 您所在位置: 中国英语学习网 >> 基础英语 >> 短语俚语 >> 正文
有关地名的英语成语典故
中国英语学习网   更新时间:2007-06-09



To meet Waterloo(倒霉,受毁灭性打击,灭顶之灾)

滑铁卢是一代天骄拿破仑遭受残败的地方。遭遇滑铁卢,对一个人来说,后果不堪设想。无怪据说二战期间,在准备诺曼底反攻时,温斯顿·丘吉尔和随员冒雨去某地开会,其随员因路滑而摔了一跤,脱口说一句“To meet Waterloo!”丘吉尔竟联想到拿破仑兵败滑铁卢的典故,恼怒地斥责他:“胡说!我要去凯旋门呢!”


It's Greek to me.(我不知道)


英国人一般都不懂希腊语。这句话的直译是:对于我这是希腊语。自然是不明白的意思。


Greek Kalends(幽默,诙谐方式表达的永远不)


Kalends是罗马日历的第一天。古希腊不用罗马日历,永远不会有这一天。


Castle in Spain(西班牙城堡,幻想,梦想。相当于汉语中的空中楼阁)


中世纪某一时期,西班牙是一个颇富浪漫色彩的国家,这句成语是和Castle in air(空中城堡)相齐名的。


Set the Thames on fire(火烧泰晤士河,这是何等伟大的壮举)


但是这句成语经常是反其义应用,指那些人对某事只是夸下海口,而不是真正想去做。


From China to Peru(从中国到秘鲁)


它的意义非常明白,指从世界的这一边到世界的那一边,相当于汉语的远隔重洋。


Between Scylla and Charybdis(锡拉和卡津布迪斯之间———在两个同样危险的事物之间:一个人逃出一种危险,而又落入另一种危险)


锡拉是传说中生活在意大利岩石的怪兽,卡津布迪斯是住在海峡中一端经常产生旋涡的另一个怪兽。水手为了躲避其中一个的危害,而常又落入另一个灾难。意大利这一方的海角叫凯尼斯(Caenys),西西里岛那一方的海角叫皮罗鲁姆(Pelorum)。


Spoil Egyptians(掠夺埃及———迫使敌人提供自己所需要的东西)


源于圣经:上帝答应摩西,埃及人必须借给以色列他们所需要的东西。


Do in Rome as Romans Do(在罗马,就按罗马人的方式办)


和我们的入乡随俗的意思一样。


Carry Coals to Newcastle(把煤送到纽卡斯尔)


把某种东西送到一个人们根本不需要的地方。纽卡斯尔盛产煤,送煤到那里,岂不是多此一举。有趣的是法国也有类似的成语“del'eau a la riviere(送水到大河里)。”

【中国英语学习网】
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •   『发表评论』  
    姓 名: * Oicq:
    性 别: Msn:
    E-mail: Icq:
    主 页:
    评 分: 1分 2分 3分 4分 5分
    评论内容:
  • 请遵守《互联网电子公告服务管理规定》及中华人民共和国其他各项有关法律法规。
  • 严禁发表危害国家安全、损害国家利益、破坏民族团结、破坏国家宗教政策、破坏社会稳定、侮辱、诽谤、教唆、淫秽等内容的评论 。
  • 用户需对自己在使用本站服务过程中的行为承担法律责任(直接或间接导致的)。
  • 本站管理员有权保留或删除评论内容。
  • 评论内容只代表网友个人观点,与本网站立场无关。
  • 赞 助 交 换
    分 类 信 息
     基础英语短语俚语相关文章
    ·非常有用的 俚语、句子&格言·美人计 苦肉计 走为上·趣谈『全力以赴』
    ·英语谚语|熟语|格言|警句大全·英语文化与英语成语·与星期有关的俚语
    ·Clothes Make the Man(and Women)(人靠·有关地名的英语成语典故·as right as rain (非常健康)
    ·as slippery as an eel (奸诈狡猾)·above board (光明正大地)·at the end of ones rope (失去耐性)
    ·at the eleventh hour (在最后一刻)·at ease (轻松自若)·another story (另一回事)
    ·a domino effect (骨牌效应 )·at the helm (掌控全局 )·at the top of ones lungs (声嘶力竭)
    ·not enough room to swing a cat (没有·dead set against something (坚决反对·pull ones punches (手下留情)
    ·have butterflies in ones stomach (感·out of season (不合时令的)·in ones tracks (当场;当下)
    ·add fuel to the fire (火上加油)·black and blue (鼻青脸肿;伤痕累累)·come along 进展
    ·financial department 财务部门·make fun of... 取笑…·be sick of... 对…感到厌烦
    ·lounge around (在室内)闲晃·poster board 写布告用的硬纸板·hurts to lose 输了很难过吧?!
    ·on the sidelines 事情就在眼前上演·Now that you mention it,...既然你提到·goof around 做愚蠢的事取乐
     基础英语短语俚语栏目导航
    中小学
    大学 University
    语法 Grammar
    写作 Writing
    词汇 vocabulary
    方法
    英语听力
    短语俚语
    · 中国英语学习网 · 设为首页 · 加入收藏 · 联系我们 · 网站地图 ·