※ 您所在位置: 中国英语学习网 >> 新闻 >> 双语新闻 >> 正文
离婚了 婚戒怎么办?Dead marriage? How about a wedding ring coffin?
中国英语学习网   更新时间:2007-06-12

  Talk about burying the past. A New York divorcee has come up with a solution for failed marriages -- a miniature coffin to lay those unwanted wedding rings to rest.

  说到埋葬过去,纽约一位离异人士提出了一个告别失败婚姻的方法--用一个小棺材来存放那些没人要的结婚戒指。

  "Give a dead marriage its proper, final resting place," the company offering the miniature caskets says on its website.

  提供婚戒小棺材的公司在其网站上称:“给失败的婚姻提供一个合适的、最后的归宿。”

  "The Wedding Ring Coffin is the perfect gift for yourself or a loved one for bringing closure after a divorce. It's time to bury the past and move on to a new tomorrow," it says.

  “结婚戒指棺材是离婚后送给自己或对方最完美的告别礼物。从现在开始,埋葬过去,走向新的明天。”

  The 15 by five centimeter solid wood coffin has a black velvet ring insert, a choice of six brass plaques inscribed with messages including "I do NOT!" and "Six feet isn't deep enough," and costs 30 dollars.

  这个15*5厘米大的实木棺材内有一个黑天鹅绒的戒指插孔, 你还可以从六款刻有“我不愿意!”、“六英尺还不够深”等字样的黄铜饰板中任选其一,价值30美元。

  "It's a way to acknowledge the death of a marriage and to physically and symbolically close the lid on that chapter of your life," Jill Testa, who came up with the idea, told the New York Post.

  提出这一想法的吉尔·泰斯塔在接受《纽约邮报》记者的采访时说,“这是承认婚姻死去的一种方式,从‘物质上’象征了那一段生活结束。”

  "Most people just stick their rings in the bottom of their jewelry box, in a corner of a sock or underwear drawer," added Testa, who surprisingly describes her own divorce after 20 years of marriage as amicable.

  泰斯塔补充说道:“大多数人只是把他们的戒指放到首饰盒的最底层、或是放在袜子或内衣抽屉的一个角落里。”令人惊讶的是,泰斯塔竟将自己20年婚姻的结束称为是友好的。

  Her company, Wedding Ring Coffin, even offers cards inviting people to join in your marriage wake , featuring the slogan: "You're invited to my divorce party. Join me as I close the lid on my marriage."

  她的结婚戒指棺材公司还向顾客提供用以邀请朋友参加婚姻守夜仪式的卡片,上面的口号是“来参加我的离婚派对吧!和我一起向我的婚姻告别”。

  (来源:英语点津 姗姗编辑)

【中国英语学习网】
  • 上一条新闻 news:

  • 下一条新闻 news:
  •   『发表评论』  
    姓 名: * Oicq:
    性 别: Msn:
    E-mail: Icq:
    主 页:
    评 分: 1分 2分 3分 4分 5分
    评论内容:
  • 请遵守《互联网电子公告服务管理规定》及中华人民共和国其他各项有关法律法规。
  • 严禁发表危害国家安全、损害国家利益、破坏民族团结、破坏国家宗教政策、破坏社会稳定、侮辱、诽谤、教唆、淫秽等内容的评论 。
  • 用户需对自己在使用本站服务过程中的行为承担法律责任(直接或间接导致的)。
  • 本站管理员有权保留或删除评论内容。
  • 评论内容只代表网友个人观点,与本网站立场无关。
  • 赞 助 交 换
    分 类 信 息
     新闻双语新闻相关新闻 news
    ·邓亚萍:奥运村7月27日开村·美国人喜欢短句表达·英语散文的分类
    ·美国某饭店一仿真火山“假戏真做”吓得·加拿大渔业部长称该国今年将会猎杀27万·比萨被冠“健康食品”美名Pizza as hea
    ·媒体愚人节“十大经典恶搞新闻”Ten of·挪威海关启用自动检查机Anything to de·今天出去吃?In China, eating out is 
    ·Google愚人节恶搞:“通过厕所上网”Ap·你对自己的外形满意吗?Stick-thin mod·调查:我国三成中年夫妇无性生活30% of
    ·德国G8峰会举办地取消希特勒荣誉市民称·英国:产假延长 企业叫苦不迭Maternity·调查:超过一半的英国人不信任伴侣More
    ·“赤胆忠心爱国者”劫持儿童为教育Stud·“爱”——英国人最喜爱的词语Britains·调查:招行信用卡最受宠Rating of cred
    ·伊朗的“核路程”At a glance: Tehran’·英国牙医不讲职业卫生被认定有罪Dentis·瑞典夫妇:女儿起名“重金属”Couple f
    ·英水兵回国 与家人温馨团聚Tearful hom·调查:美国人心目中的下任总统形象Amer·买房族的喜与悲Survey: Most home buye
    ·饮食营养三大误区Eggs will raise your·德军闹笑话 4星期大男婴竟成征兵对象Ge·离婚了 婚戒怎么办?Dead marriage? Ho
    ·民调:布莱尔执政十年 民怨加剧Poll: B·英国:大龄女性剧增One us three women·观察:走近都市“早婚族”Young couple
    ·谁是我的“梦中”情人?Dreamed up pho·如何缓解抑郁症?Health tip: Dealing ·马来西亚军队遭遇奇特的“敌人”—马来
    ·调查:上网时做些什么?Britons waste ·健身房定律:一次性付清年费不利于健身·福布斯最贵名人离婚榜出炉 飞人乔丹居榜
     新闻双语新闻栏目导航
    双语新闻
    英语新闻
    · 中国英语学习网 · 设为首页 · 加入收藏 · 联系我们 · 网站地图 ·