※ 您所在位置: 中国英语学习网 >> 实用英语 >> 法律英语 Law >> 正文
写好合同的五十招英文版
中国英语学习网   更新时间:2007-06-09

 

  Published in The Florida Bar Journal, Nov. 2000 Note: This article is for background purposes only and is not intended as legal advice.

  Welcome to the 21st Century. Where practicing law requires us to don the garb of computers and the Internet. And where litigation is as costly as ever. Lawyer bills running $10,000 a month are not unusual in a hotly contested breach of contract lawsuit. With every word, phrase and sentence carrying the potential for winning or losing, the stakes are high. Simple logic, therefore, directs us to cautious and thoughtful drafting.

  Drafting contracts is actually one of the simple pleasures of practicing law. Just 3 years ago at this Convention I presented 50 tips for contract writing. This article updates those tips in the context of our new tools and abilities. Following these tips could result in your writing a contract so clear no one will want to litigate it, saving your client from the trials and tribulations of litigation, truly a good reason to write the contract that stays out of court.

  These tips apply to writing all kinds of agreements: office leases, real estate contracts, sales agreements, employment contracts, equipment leases, prenuptial agreements. They even apply to stipulations and settlements in litigation, where you want an agreement so clear that it avoids future litigation. Wherever clarity and simplicity are important, these tips will guide you there. The Appendix provides a few sample forms to illustrate these tips.

  Before You Write the First Word

  1. Ask your client to list the deal points. This can be in the form of a list, outline or narration. Doing this will help the client focus on the terms of the agreement.

  2. Engage your client in "what if" scenarios. A good contract will anticipate many possible factual situations and express the parties' understanding in case those facts arise. Talking to your client about this will generate many issues you may not otherwise consider.

  3. Ask your client for a similar contract. Frequently, clients have had similar transactions in the past or they have access to contracts for similar transactions.

  4. Search your office computer or the Internet for a similar form. Many times you can find a similar form on your computer. It may be one you prepared for another client or one you negotiated with another lawyer. Just remember to find and replace the old client's name. Starting with an existing form saves time and avoids the errors of typing. Here are some Web sites where you can find forms: http://www.flcourts.org/ http://www.flabarrpptl.org/library.html http://www.gate.net/~wyman/flo.html http://www.westgroup.com http://www.lexis.com/

  5. Obtain forms in books or CD-ROM. Typical forms of contracts can be found in form books, such as West's Legal F

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] 下一页

【中国英语学习网】
  • 上一篇实用英语:

  • 下一篇实用英语:
  •   『发表评论』  
    姓 名: * Oicq:
    性 别: Msn:
    E-mail: Icq:
    主 页:
    评 分: 1分 2分 3分 4分 5分
    评论内容:
  • 请遵守《互联网电子公告服务管理规定》及中华人民共和国其他各项有关法律法规。
  • 严禁发表危害国家安全、损害国家利益、破坏民族团结、破坏国家宗教政策、破坏社会稳定、侮辱、诽谤、教唆、淫秽等内容的评论 。
  • 用户需对自己在使用本站服务过程中的行为承担法律责任(直接或间接导致的)。
  • 本站管理员有权保留或删除评论内容。
  • 评论内容只代表网友个人观点,与本网站立场无关。
  • 赞 助 交 换
    分 类 信 息
     实用英语法律英语 Law相关实用英语
    ·法律英语语言的基本特点·常用法律术语·写好合同的五十招中文版
    ·写好合同的五十招英文版·英语合同的特点·法院实用用语
    ·法律用语 Rap·“法人”的英译·第三人与第三者
    ·“黑市”一词·部分法律词汇的翻译·Company与Corporation
    ·common law的翻译·“法律”、“律师”与“律师事务所”·法律文件中的长句如何翻译
    ·中国香港婚姻法的不同·中外合资企业章程(附英文)·三合一名词组及形容词组
    ·遗嘱中英文范本·法律英语系列·法律英语的巴别塔
    ·英汉对照:关于本票的起诉状·国民财富的性质和原因的研究(一)·国民财富的性质和原因的研究(二)
    ·The Most Important Legal Development·法律英语与涉外律师--兼谈高校法律英语·几个法律术语的翻译
    ·英汉对照:犯罪术语·中英文:法律名言选·中英文:商标术语
    ·商标TM & R是什么关系?·写好合同的五十招·合同英语特色介绍
     实用英语法律英语 Law栏目导航
    求职英语 seeking job
    商务英语Business English
    体育英语 Sports
    专业词汇 Vocabulary
    法律英语 Law
    旅游英语 Tourism
    计算机英语 Computer
    其它
    · 中国英语学习网 · 设为首页 · 加入收藏 · 联系我们 · 网站地图 ·