※ 您所在位置: 中国英语学习网 >> 英语阅读 >> 其它 others >> 正文
Kidman terrific for Playboy
中国英语学习网   更新时间:2007-06-12

 

  在《花花公子》创始人休·赫夫纳看来,澳大利亚王妃玛丽·唐纳森虽然美丽动人,但却比不上有澳洲血统的奥斯卡影后妮可·基德曼。妮可的美令人心醉,她锐利的眼神中,难掩女性迷离的温柔;曼妙的身体曲线,迸发着成熟女人依然活力性感的气息……

  She may be nearly 40, but Nicole Kidman would be Hugh Hefner's top pick of Australians to feature in international men's mag Playboy.

  And what of Australia's own Princess Mary?

  Hefner's deemed her "too ladylike" for the magazine he founded in a candid interview with New Idea magazine.

  "She looks like a nice woman, but this outfit isn't sexy at all," Hefner said, referring to a recent photo of Princess Mary.

  Kidman, on the other hand, is "bewitching".

  "She's bewitching, and the vision of her with a cigarette in one hand and her knickers in the other as a delicious French au pair will haunt my fantasies for months," said Hefner, who had saw Kidman perform on stage in The Blue Room.

  "I better add, she's a terrific actress."

  In New Idea, which hits stores on Monday, Hefner says model Elle McPherson, singer Kylie Minogue and actor Naomi Watts would all be welcome to pose for Playboy.

  (Agencies)

  Vocabulary:

  Hugh Hefner: 休·赫夫纳,《花花公子》创始人

  bewitching: 令人心醉的,迷人的

  knickers: 灯笼裤

【中国英语学习网】
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •   『发表评论』  
    姓 名: * Oicq:
    性 别: Msn:
    E-mail: Icq:
    主 页:
    评 分: 1分 2分 3分 4分 5分
    评论内容:
  • 请遵守《互联网电子公告服务管理规定》及中华人民共和国其他各项有关法律法规。
  • 严禁发表危害国家安全、损害国家利益、破坏民族团结、破坏国家宗教政策、破坏社会稳定、侮辱、诽谤、教唆、淫秽等内容的评论 。
  • 用户需对自己在使用本站服务过程中的行为承担法律责任(直接或间接导致的)。
  • 本站管理员有权保留或删除评论内容。
  • 评论内容只代表网友个人观点,与本网站立场无关。
  • 赞 助 交 换
    分 类 信 息
     英语阅读其它 others相关文章
    ·世界各地双胞胎在美大聚会·Chew the fat-“唠嗑”·最美的七十个英文单词
    ·Kidman terrific for Playboy·拒绝索赔常用表达·“埋单”用英文要怎么说
    ·上海徐莉佳:看《越狱》来学习英文·英语单词记忆二十法 达到最优的记忆效果·词汇大全之“警察”种种
    ·生活是一所全日制学校·“国际左撇子节”·伦敦乃全球生活费排名最高
    ·美国流行口语·Cheese it:(警察!)快跑!·中国习惯用语英语新译(下)
    ·百岁老人谈长寿秘诀 精神信念最为重要·“见世面”的表达方法·冷酷英语-“杀手”怎么说
    ·“Chaude and Cold”热与冷·靖国神社“Yasukuni Shrine”·“Kiss-me”不是“吻我”
    ·规范语“纠错英语大比拼”·“Pipe dream”-白日梦·圣诞为什么一定是松树?
    ·爱神丘比特和他的情人之箭·形形色色的“天热”表达法·Cold turkey突然完全戒毒
    ·英汉词汇互译的若干方法·“丛林鼓声-Upside down”·“Brass ring 发财机会”
    ·多方设计电子游戏的新走势·美文赏析-欲把西湖比西子·妙趣横生的英语单词 看见英语单词头不大
    ·吃“冰激凌”的正确方法·纵观西方人的“谈吐技巧”·暑期充电-背单词五大绝招
     英语阅读其它 others栏目导航
    美文 Literature
    小说 Novel
    诗歌 poems
    中英对照 Bilingual
    演讲 Speech
    其它 others
    · 中国英语学习网 · 设为首页 · 加入收藏 · 联系我们 · 网站地图 ·